Hvor kan du finne boka Elgeland av Inge Ove Tysnes noen hyllemeter unna Sudermans Litauische Geschichten? Riktig svar er i Mosjøen, hvor det gamle antikvariatet Alrunen ligger nær opplevelsesrike Sjøgata.

Nå skal det sies at begge disse to bøkene kan være solgt siden denne artikkelen ble skrevet, men blant 30 000 gamle og nyere bøker finnes det sikkert rariteter, skatter, merkverdigheter og rett og slett ei god bok du kunne tenke deg å lese.
– Det er gjort mye arbeid her de senere årene. Det er Kulturverkstedet som driver antikvariatet, og vi er 14-15 stykker som tar vakter her på frivillig basis for å ta vare på stedet og holde åpent. Vi har åpent fast på lørdager, men også ved anledninger som utflytterstevner eller jul, sier Per Sjåvik.

Han viser rundt i lokalene som i stor grad rommer lokalhistorie fra Helgeland.
– Og her finner du mye krig og fred, og samisk litteratur. Ellers har vi litt av hvert, norske bøker, barnebøker. Egentlig har vi litt av det meste, sier Sjåvik, og slår av en prat med noen som kommer inn for å hente ei bok som er lagt av.
En kikk rundt gir lyst til å forsiktig ta ut en av de gamle bøkene og bla i gulnete ark.
Ei bok av August Strindberg ser ikke så veldig gammel ut, men kan i likhet med noen av de andre bøkene være gitt til stiftelsen fra et dødsbo.
– Vi tar gjerne imot bøker, og det blør i hjertet hver gang en kasse må sendes til Åremma, sier han om å sende fra seg skadete bøker til gjenvinningsstasjonen utenfor Mosjøen.

Alrunen Antikvariat ble etablert i 1971 av Hans R. Døsen da han ledet det som i sin tid var Helgelands aller første bokhandel Joh. Petersen Bok og Papirhandel (1876). Formålet med dagens ideelle stiftelse er å ta imot og selge bøker og trykksaker for å fremme kunnskap og kulturelle opplevelser.
– Ta gjerne kontakt med oss hvis du lurer på noe, og velkommen hit, sier Sjåvik.
Og hvis du ikke har hørt om Suderman, som skrev blant annet Litausiche Geschichten var han ifølge Wikipedia en tysk forfatter og dramatiker som var født i 1857 i Matzicken. Det er en fordel å kunne tysk for å lese akkurat denne boken.

Tekst og foto: Hege Sæthre Lind